-
1 compound motion of particle or body
сложное движение точки или тела
Нрк составное движение точки или тела
Движение точки или тела, исследуемое одновременно в основной и подвижной (подвижных) системах отсчета.
Примечание. При этом могут определяться характеристики движения точки или тела по отношению к каждой из систем отсчета и зависимости между этими характеристиками.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compound motion of particle or body
-
2 absolute motion of particle or body
абсолютное движение точки или тела
Движение точки или тела по отношению к основной системе отсчета.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > absolute motion of particle or body
-
3 relative motion of particle or body
относительное движение точки или тела
Движение точки или тела по отношению к подвижной системе отсчета.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > relative motion of particle or body
-
4 kinematics
кинематика
Раздел механики, в котором изучаются движения материальных тел без учета их масс и действующих на них сил.
Примечание. В кинематике движущиеся объекты рассматриваются как геометрические точки или тела и именуются соответственно точка или тело.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > kinematics
-
5 absolute motion
1) Техника: абсолютное движение2) Математика: истинное движение (абсолютное)3) Метрология: абсолютное перемещение4) Робототехника: движение (робота), заданное в абсолютной системе координат5) Макаров: абсолютное движение (точки или тела) -
6 compound motion
2) Экономика: составной элемент трудового движения3) Автомобильный термин: вращательно-поступательное движение, составное движение4) Организация производства: составной элемент движения (трудового)5) Макаров: сложное движение (точки или тела) -
7 relative motion
2) Космонавтика: кажущееся движение3) Метрология: относительное перемещение4) Автоматика: относительное движение (точки или тела) -
8 absolute motion
-
9 compound motion
сложное движение ( точки или тела), составное движение -
10 relative motion
-
11 relative motion
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > relative motion
-
12 measurement landmarks
3.5 маркерные точки размеров (measurement landmarks): Точки, расположенные на поверхности тела человека или на компьютерном манекене, используемые для определения размеров расстояний или перемещений.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15536-2-2010: Эргономика. Компьютерные манекены и модели тела. Часть 2. Верификация функций и валидация размеров компьютерного манекена для систем моделирования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > measurement landmarks
-
13 temperature
температура; температурная граница; температурный temperature of inflammation температурное воспламенение temperature ablation - температура абляции temperature absolute - абсолютная температура в Кельвинах temperature actual - истинная температура temperature ag(e)ing - температура старения temperature ambient - температура окружающей среды temperature ash-fusion - температура плавления золы temperature atmospheric - атмосферная температура, температура воздуха в атмосфере temperature autoignition - температура самовоспламенения temperature background - фоновая температура temperature "black(ness)" - «черная» температура, температура абсолютно черного тела temperature boiling - температура (точка) кипения temperature breakdown - температура разложения temperature breathing line - температура на уровне головы temperature bulk - средняя температура массы (вещества); объемная температура temperature burning - температура горения temperature ceiling - температура у потолка; предельная температура (использования) temperature centigrade - температура в градусах Цельсия temperature chamber - температура в камере сгорания temperature chamber-wall - температура стенок камеры сгорания temperature combustion - температура горения temperature combustion gas - температура газообразных продуктов сгорания temperature comfort - эффективная температура temperature compression - температура (в конце) сжатия temperature condensing - температура сжижения (конденсации) temperature consolidation - температура спекания temperature coolant - температура охлаждающей среды temperature critical - критическая температура temperature cryogenic - криогенная температура temperature crystallization - температура кристаллизации temperature curing - температура выдержки или отверждения temperature cycle - температура цикла temperature decomposition - температура разложения temperature deformation - температура деформации temperature degassing - температура обезгаживания (дегазации) temperature dew-point - температура точки росы (конденсации), точка росы temperature discharge - температура выхлопных газов temperature dissociation - температура диссоциации (разложения) temperature effective - эффективная температура temperature elevated - повышенная температура temperature emitter - температура излучения temperature environment(al) - температура окружающей среды temperature equilibrium - установившаяся (равновесная) температура temperature exhaust - температура выхлопных газов temperature extraordinarily high - сверхвысокая температура temperature Fahrenheit - температура по шкале Фаренгейта temperature fail - температура разрушения temperature firing - температура воспламенения temperature flame - температура воспламенения или пламени temperature flash - температура вспышки temperature floor - температура у пола temperature flowing - температура оплавления (покрытий) temperature free-air - температура наружного воздуха temperature freezing - температура затвердевания (замерзания) temperature fuel element - температура топливного элемента temperature fusion - температура (точка) плавления temperature gas absorption - температура газоноглощения temperature gas-inlet - входная (начальная) температура газа temperature gelatinization - температура желатинизации temperature hardening - температура закалки или твердения temperature heating - температура нагрева temperature heat-rejection - температура отвода тепла temperature heat-treatment - температура термической обработки temperature holding - температура выдержки temperature ignition - температура воспламенения temperature impact - температура при ударе temperature indoor - комнатная температура temperature infiltration - температура пропитки temperature initial - начальная температура temperature inlet - начальная температура, температура на входе temperature inlet - of air - температура поступающего воздуха temperature intake - начальная температура, температура на входе temperature ionization - температура ионизации temperature irradiation - температура облучения temperature isothermal - изотермическая температура temperature Kelvin - температура в Кельвинах temperature kindling - температура воспламенение temperature limiting - критическая температура temperature liquefaction - температура сжижения; температура размягчения (аморфного тела) temperature maximum -cycle - максимальная температура цикла temperature melt(ing) - температура (точка) плавления temperature moderate - средняя (умеренная) температура temperature normal - нормальная температура temperature normal running - нормальная эксплуатационная температура; нормальный режим температур temperature normal storage - нормальная температура хранения temperature operating - рабочая температура; температурный порог (пожарного извещателя) temperature ordinary room - нормальная комнатная температура outdoor - температура наружного воздуха. temperature outgassing - температура обезгаживания (дегазации) temperature outlet - температура на выходе; конечная температура temperature outside air - температура наружного воздуха temperature peak flame - высшая температура пламени temperature prepyrolysis - предпиролизная температура temperature probe - температура по прибору temperature propellant - (начальная) температура ракетного топлива temperature pyrolysis - температура пиролиза temperature pyrometric - пирометрическая температура temperature radiant (radiation) - температура радиации (излучения) temperature recombination - температура рекомбинации temperature recovery - температура восстановления temperature reduced - приведенная температура temperature refrigerant - температура хладагента temperature representative - характерная температура temperature resulting radiation - результирующая температура излучения temperature return - of water температура обратной воды temperature room - комнатная температура temperature running - рабочая (эксплуатационная) температура temperature salt - температура соляной ванны temperature saturation - температура насыщения (точки росы) temperature selfheating - температура самонагревания temperature selfignition - температура самовоспламенения temperature setting - температура схватывания или отверждения; экзотермия temperature shield - температура теплозащитной оболочки temperature skin - температура поверхностного слоя, поверхностная температура temperature smo(u)ldering - температура тления temperature softening - температура (точка) размягчения temperature spontaneous-ignition - температура самовоспламенения temperature stagnation - температура заторможенного потока temperature standard - температура воздуха в стандартной атмосфере; нормальная температура temperature steady-state - установившаяся температура temperature stream - температура потока temperature subambient - низкая (пониженная) температура (ниже комнатной) temperature sublimation - температура сублимации (возгонки) temperature substrate - температура подложки temperature subzero - температура ниже нуля, отрицательная температура temperature surface - температура поверхности temperature thermodynamic - термодинамическая температура temperature total - суммарная температура; полная температура (параметр торможения) temperature transient - нестационарная (неустановившаяся) температура temperature treatment - температура обработки temperature turbine-exit - температура газа на выходе из турбины temperature ultimate service - предельная эксплуатационная температура temperature vulcanization - температура вулканизации temperature wall - температура стенки temperature welding - температура сварки temperature wet-bulb - температура по смоченному термометру (психрометра) temperature working - рабочая температура temperature yield - температура текучести; температура растекаемости (пластмассы) temperature zero - нулевая температура, абсолютный нуль -
14 Stress
термины по теме: см. shear stress, power law model, fluid consistency index, shear rate, shear yield stressНапряжение механическое - мера внутренних сил, возникающих в деформируемом теле под влиянием внешних воздействий. При изучении напряжения в любой точке проводят сечение тела через эту точку (рис. 1). Взаимодействие соприкасающихся по сечению частей тела заменяют силами. Если на элементарную площадку DS, окружающую точку М, действует сила DР, то предел отношения lim DP/DS = р называется напряжением в точке М по площадке DS; эта величина является векторной. Составляющие вектора напряжения: по нормали к сечению - нормальное напряжение s, а в плоскости сечения - касательное напряжение - t, причём p2 = s2 + t2. Совокупность всех векторов напряжения для всех площадок, проходящих через точку М, характеризует напряжённое состояние в точке. Оно полностью определяется тензором напряжений, компоненты которого sx, sy, sz, txy = tyx, tyz =tzy, tzx = txz и есть нарпяжение по граням бесконечно малого параллелепипеда, выделенного около данной точки (рис. 2).В пределах упругости материала зависимость между напряжением и деформациями описывается соотношениями теории упругости (закон Гука) Ньютоновская модель жидкости подразумевает линейную зависимость скорости сдвига от касательного напряжения. Причем касательное напряжение равно произведению вязкости на скорость сдвига (shear rate). В неньютоновских моделях жидкости (power law model) зависимость касательного напряжения от скорости сдвига нелинейна, и равна произведению коэффициента консистенции флюида (fluid consistency index) на скорость сдвига в некоторой степени. В этом случае вводится понятие вязкости, зависящей от скорости сдвига. Консистенция, консистентность (от позднелат. consistentia - состояние), совокупность реологических свойств вязкой жидкости, вязкопластичного или вязкоэластичного тела. Понятие консистенции, в отличие от других близких по значению реологических понятий (например, вязкость, текучесть, пластичность), не всегда имеет чёткий физический смысл. Как технологический термин "консистенция" обозначает подвижность (густоту) жидкообразных ("полужидких") и твёрдообразных ("полутвёрдых") продуктов и материалов. Обычно им пользуются при описании систем с переменными (в зависимости от приложенного напряжения) характеристиками течения (деформации). Иногда консистенцию оценивают качественно, сравнивая данную систему с общеизвестными продуктами: "консистенция мёда", "консистенция сливочного масла" и т. д. Чаще применяют специальные приборы - консистометры, выражая консистенцию в условных единицах или через показатели вязкости и прочности. Прочность твёрдых тел - свойство твёрдых тел сопротивляться разрушению (разделению на части), а также необратимому изменению формы (пластической деформации) под действием внешних нагрузок. В зависимости от материала, вида напряжённого состояния (растяжение, сжатие, изгиб и др.) и условий эксплуатации (температура, время действия нагрузки и др.) в технике приняты различные меры прочности (предел текучести, временное сопротивление, предел усталости и др.). При рассмотрении макроскопических закономерностей хрупкого разрушения необходимо учитывать две независимые характеристики - сопротивление пластической деформации ( предел текучести) и сопротивление хрупкому разрушению (хрупкая прочность, сопротивление отрыву). Текучесть, свойство тел пластически или вязко деформироваться под действием напряжений; характеризуется величиной, обратной вязкости. У вязких тел (газов, жидкостей) текучесть проявляется при любых напряжениях, у пластичных твёрдых тел - лишь при высоких напряжениях, превышающих предел текучести. Пластичность (от греческого plastikos - годный для лепки, податливый), свойство твердого тела сохранять так называемую остаточную деформацию частично (упругопластическое состояние) или полностью (пластическое состояние) после снятия внешнего механического напряжений, которые вызвали деформацию. Пластичность возникает при достижении внешним механическим напряжением так называемого предела текучести.English-Russian oil and gas dictionary with explanation > Stress
-
15 view
vju:
1. сущ.
1) вид;
пейзаж (тж. картина)
2) поле зрения, кругозор to burst, come into view ≈ внезапно появиться to have/keep in view ≈ не терять из виду;
иметь в виду out of view be in view to the view in view of
3) точка зрения to express, present, put forward, voice a view ≈ высказать мнение по какому-л. вопросу in my view ≈ по моему мнению short views ≈ недальновидность Syn: opinion
4) осмотр to have/take a view of smth. ≈ осмотреть что-л. on view ≈ выставленный для обозрения on the view ≈ во время осмотра, при осмотре at first view ≈ при беглом осмотре upon a closer view ≈ при внимательном рассмотрении
5) намерение Will this meet your views? ≈ Не противоречит ли это вашим намерениям? with the view of with a view to
2. гл.
1) обозревать, оглядывать, осматривать
2) оценивать, судить( о чем-л.) He views the matter in a different light. ≈ Он иначе смотрит на это. She was viewed as a serious threat to the party leadership. ≈ Она рассматривалась как серьезная угроза партийному руководству.
3) смотреть (напр., фильм) вид, пейзаж, панорама - a room with a * of the mountains комната с видом на горы вид, пейзаж, изображение (рисунок, картина, фотоснимок) - to do a * of smth. рисовать что-л. - postcards with *s of Paris открытки с видами Парижа - to do a * of smth. рисовать что-л. видимость, поле зрения (тж. field of *) - angle of * угол зрения - lost to /passed out of/ * скрывшийся из виду /из поля зрения/ - out of * вне поля зрения - out of human * недоступный глазу человека - to the * открыто, на виду, у всех на глазах - to rise to * появиться, предстать перед глазами - to burst into /upon the/ * внезапно появиться - to fade from * постепенно исчезнуть, скрыться с глаз, растаять - in * на виду;
в пределах видимости - to come in * (of) увидеть;
попасть в поле зрения - he came in * of the castle он увидел замок;
его стало видно из замка - land in *! земля (видна) ! - not a person in * никого не видно - he fell off the horse in full * of his friends он упал с лошади на глазах у друзей - the car came in /into/ * round the bend автомобиль показался из-за поворота взгляд, мнение, суждение;
точка зрения (тж. point of *) - exchange of *s обмен мнениями - in my * по-моему;
по моему мнению, на мой взгляд - to state one's *s on /about/ smth. изложить /высказать/ свое мнение /свои соображения/ о чем-л. pl взгляды, убеждения, воззрения - to hold extreme *s in politics придерживаться экстремистских политических взглядов оценка, суждение;
представление - the scientific * of the world научное мировоззрение - to take a favourable * of smth. положительно оценить что-л. - to take a grave * of smth. строго осудить что-л., резко отрицательно отнестись к чему-л. - he takes a different * он придерживается иного мнения, он смотрит на это иначе - his * is that we are wrong он считает, что мы неправы - the lawyer hasn't yet formed a clear * of the case адвокат еще не составил себе четкого представления о деле - this poet's depressing * of life мрачное мироощущение этого поэта цель, намерение;
план, предположение, замысел - in * с целью, с намерением;
в надежде, с расчетом - he wants to find work, but he has nothing particular in * он хочет найти работу, но у него нет никаких конкретных планов /он не имеет ничего конкретного/ - do you have anything in * for tomorrow? какие у вас планы на завтра?, что вы намерены делать завтра? - he did it with a * to /with the * of/ saving trouble он сделал это с тем, чтобы избежать неприятностей - the law has two objects in * закон преследует две цели - to have *s on a rich man's daughter иметь виды на богатую невесту - I have *s on a meal at the next town я рассчитываю пообедать в ближайшем городе перспектива;
предвидимое будущее - to muster troops with a * to imminent war мобилизовать войска в предвидении неизбежной войны - to keep /to have/ smth. in * иметь что-л. в виду, рассчитывать на что-л. - to have some pleasure in * предвкушать что-л. приятное - with no * of success никакой перспективы на успех - no hope in * пока никакой надежды - no alterations are in * никаких изменений не предвидится - in the long * в перспективе, в отдаленном будущем - in the short * с точки зрения ближайших результатов - to take the long * проявлять предусмотрительность /дальновидность/, заботиться о будущем - to take short *s проявлять недальновидность, не думать о будущем, не загадывать на будущее осмотр, просмотр, смотр, обозрение - a private * вернисаж - on * выставленный для обозрения - the latest fashions are now on * сейчас демонстрируются последние моды - at first * с первого взгляда - the first * would displease many на первый взгляд это многим, вероятно, не понравится - upon a closer * при ближайшем рассмотрении - I should like to get a nearer * of it я хотел бы рассмотреть это поближе - the ruin is well worth our * эти развалины стоит посмотреть (юридическое) осмотр присяжными места преступления и т. п. - the jury had a * of the body присяжные произвели осмотр тела вид, аспект, сторона, план;
перспектива;
проекция - front * вид спереди - top * вид сверху;
(специальное) вид в плане - distant * (кинематографический) дальний или отдаленный план (пейзажа) - sectional * вид в разрезе - general * (специальное) общий план - perspective * (специальное) вид в перспективе, перспектива - close * изображение крупным планом - exploded * трехмерное /стереоскопическое/ изображение;
изображение какого-л. предмета в разобранном виде - he presented quite a new * of the affair он представил дело в совершенно новом свете /плане, виде, аспекте/;
он показал дело с совершенно другой стороны резюме;
обзор - the author gave a brief * of his book автор дал резюме своей книги;
автор вкратце рассказал содержание своей книги (военное) обзор - radar * зона обзора радиолокатора - air * обзор с воздуха - all-round /panoramic/ * круговой обзор > in * of ввиду( чего-л.) ;
принимая во внимание( что-л.) ;
с учетом( чего-л.), учитывая( что-л.) ;
в связи( с чем-л.) > in * of recent developments, we do not think this step advisable ввиду последних событий /учитывая последние события/ мы считаем этот шаг нецелесообразным > a bird's-eye * (of smth.) вид с птичьего полета /сверху/ (на что-л.) ;
поверхностный, неглубокий взгляд, представление и т. п. > a worm's-eye * подробное, реалистичное представление (о чем-л.) осматривать, смотреть - to * a house and grounds осмотреть дом и участок - to * pictures рассматривать /смотреть/ картины - to * the body (юридическое) произвести осмотр тела - order to * разрешение на осмотр (дома, участка и т. п.) рассматривать в определенном свете, оценивать, судить - the proposal is *ed unfavourably предложение получило отрицательную оценку - he is *ed unfavourably его считают плохим человеком - the subject may be *ed in different ways к этому вопросу можно подходить с разных сторон изучать, рассматривать - to * all sides of a question рассмотреть все аспекты вопроса, рассмотреть вопрос во всех аспектах видеть узреть;
зреть смотреть (телевизор, кинофильм и т. п.) ~ осматривать;
an order to view разрешение на осмотр (дома, участка и т. п.) at first ~ при беглом осмотре;
upon a closer view при внимательном рассмотрении to be in ~ быть видимым to be in ~ предвидеться;
certain modifications may come in view предвидятся некоторые изменения;
in full view of everybody у всех на виду biased ~ необъективная оценка bird's eye ~ вид с птичьего полета bird's eye ~ общая перспектива we came in ~ of the bridge нас стало видно с моста;
to burst (или to come) into view внезапно появиться to be in ~ предвидеться;
certain modifications may come in view предвидятся некоторые изменения;
in full view of everybody у всех на виду conceptual ~ вчт. концептуальное представление differing ~ особое мнение to exchange views (on smth.) обменяться взглядами или мнениями (по поводу чего-л.) view взгляд, мнение, точка зрения;
in my view по моему мнению;
to form a clear view of the situation составить себе ясное представление о положении дел ~ осмотр;
to have (или to take) a view (of smth.) осмотреть (что-л.) ;
on view выставленный для обозрения to the ~ (of) открыто, на виду;
to have (или to keep) in view не терять из виду;
иметь в виду;
in view of ввиду;
принимая во внимание ~ намерение;
will this meet your views? не противоречит ли это вашим намерениям?;
to have views (on smth.) иметь виды (на что-л.) ~ рассматривать, оценивать, судить (о чем-л.) ;
he views the matter in a different light он иначе смотрит на это to hold extreme views in politics придерживаться крайних взглядов в политике ~ вид;
пейзаж;
a house with a view of the sea дом видом на море to be in ~ предвидеться;
certain modifications may come in view предвидятся некоторые изменения;
in full view of everybody у всех на виду view взгляд, мнение, точка зрения;
in my view по моему мнению;
to form a clear view of the situation составить себе ясное представление о положении дел to the ~ (of) открыто, на виду;
to have (или to keep) in view не терять из виду;
иметь в виду;
in view of ввиду;
принимая во внимание legal ~ рассмотрение с правовых позиций private ~ выставка или просмотр картин (частной коллекции) ;
on the view во время осмотра, при осмотре ~ осмотр;
to have (или to take) a view (of smth.) осмотреть (что-л.) ;
on view выставленный для обозрения to pass from( smb.'s) ~ скрыться из (чьего-л.) поля зрения;
out of view вне поля зрения to pass from (smb.'s) ~ скрыться из (чьего-л.) поля зрения;
out of view вне поля зрения short ~s недальновидность;
to take a rose-coloured view (of smth.) смотреть сквозь розовые очки (на что-л.) to the ~ (of) открыто, на виду;
to have (или to keep) in view не терять из виду;
иметь в виду;
in view of ввиду;
принимая во внимание at first ~ при беглом осмотре;
upon a closer view при внимательном рассмотрении view взгляд, мнение, точка зрения;
in my view по моему мнению;
to form a clear view of the situation составить себе ясное представление о положении дел ~ взгляд, мнение, точка зрения ~ вид;
пейзаж;
a house with a view of the sea дом видом на море ~ вид ~ вчт. визуализация ~ замысел ~ изображение ~ картина (особ. пейзаж) ~ мнение ~ намерение;
will this meet your views? не противоречит ли это вашим намерениям?;
to have views (on smth.) иметь виды (на что-л.) ~ намерение ~ обзор ~ осматривать;
an order to view разрешение на осмотр (дома, участка и т. п.) ~ осматривать ~ осмотр;
to have (или to take) a view (of smth.) осмотреть (что-л.) ;
on view выставленный для обозрения ~ осмотр присяжными места преступления ~ оценивать ~ оценка ~ перспектива ~ поле зрения, кругозор ~ поле зрения ~ представление ~ вчт. представление ~ вчт. просматривать ~ просмотр ~ вчт. просмотр ~ рассматривать, оценивать, судить (о чем-л.) ;
he views the matter in a different light он иначе смотрит на это ~ рассматривать ~ смотреть (кинофильм, телепередачу и т. п.) ~ смотреть ~ суждение ~ точка зрения ~ поэт. узреть ~ цель ~ of data вчт. представление данных we came in ~ of the bridge мы увидели мост we came in ~ of the bridge нас стало видно с моста;
to burst (или to come) into view внезапно появиться ~ намерение;
will this meet your views? не противоречит ли это вашим намерениям?;
to have views (on smth.) иметь виды (на что-л.) with the ~ of, with a ~ to с намерением;
с целью with the ~ of, with a ~ to с намерением;
с целью worm's-eye ~ предельно ограниченное поле зрения;
неспособность видеть дальше своего носа -
16 deformation
деформация
Изменение формы и/или размеров тела под влиянием внешних сил и разного рода воздействий (изменение температуры и влажности, осадка опор и т.д.); в сопротивлении материалов и теории упругости - количественная мера изменения размеров тела и углов сдвига угловых деформаций
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
деформация
1. Изменение размеров и/или формы тела, вызванное взаимным смещением его частиц под влиянием механической нагрузки и других воздействий (термических, электрических, магнитных и др.). Деформация называется упругой, если она возникает и исчезает одновременно с нагрузкой (воздействием) и не сопровождается рассеянием энергии. У металлов с кристаллическим строением упругая деформация определяется измен. р-ния м-ду атомами без нарушения порядка их расположения; при этом пропорц. деформация измен. напряжения в теле (см. Обобщенный закон Гука). Пластич. деформация остается после исчезновения вызвавшего ее воздействия. Осн. механизм пластич. деформации — перемещение и размножение дислокаций. При малых напряж. перемещ. дислокаций обратимо, а при напряж. выше предела текучести оно приводит к необрат. измен. взаимного располож. атомов, т.е. д. становится пластич. В поликристаллич. телах, как правило, одноврем. идут упр. и пластич. деформация, хотя в макромасштабе последняя может быть ничтожно мала. К простым видам деформации относят растяжение-сжатие, сдвиг, изгиб, кручение. Любую сложную д. можно свести к двум простым: растяж. (сжатию) и сдвигу. Деформация реальных тел обычно описывают в терминах механики сплошной среды, используя реологич. модели. Деформация тела вполне определяется, если известен вектор перемещ. каждой его точки.
2. Кол-венная мера д. (1.), выраж. обычно относит. величиной — степенью деформации. Выделяют бесконечно малые и конечные деформации. Деформация среды наз. малой порядка 8 « 1, если для координатных осей i,j справедливо | Б# | ? 6 и 52 можно пренебречь в сравн. с 6. Тогда Е, представляют относит. удлинения в направл. соответст. осей, а у# — относит, сдвиги; соответст. деформации складываются и относит, изменение объема (см. Тензор деформации). Если компоненты деформации сопоставимы с ед., их выраж. в терминах тензора конечной деформации. Наиб. распростран. метод исследования д. с использ. тензометров. Широко примен. тензодатчики сопротивления, поляризационно-оптич. метод, рентген. структур. анализ. Для исследования места, пластич. деформации применяют накатку на поверхности изделия координатной сетки, покрытие поверхности легко растрескивающимся лаком и т. п.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
3.3 деформация (deformation) X: Изменение толщины образца.
3.3 деформация (deformation) X: Изменение толщины образца.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > deformation
-
17 strain
- работа (на растяжение)
- относительное удлинение
- натяжение
- механическое напряжение
- деформация (металлургия)
- деформация
деформация
Изменение формы и/или размеров тела под влиянием внешних сил и разного рода воздействий (изменение температуры и влажности, осадка опор и т.д.); в сопротивлении материалов и теории упругости - количественная мера изменения размеров тела и углов сдвига угловых деформаций
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
деформация
1. Изменение размеров и/или формы тела, вызванное взаимным смещением его частиц под влиянием механической нагрузки и других воздействий (термических, электрических, магнитных и др.). Деформация называется упругой, если она возникает и исчезает одновременно с нагрузкой (воздействием) и не сопровождается рассеянием энергии. У металлов с кристаллическим строением упругая деформация определяется измен. р-ния м-ду атомами без нарушения порядка их расположения; при этом пропорц. деформация измен. напряжения в теле (см. Обобщенный закон Гука). Пластич. деформация остается после исчезновения вызвавшего ее воздействия. Осн. механизм пластич. деформации — перемещение и размножение дислокаций. При малых напряж. перемещ. дислокаций обратимо, а при напряж. выше предела текучести оно приводит к необрат. измен. взаимного располож. атомов, т.е. д. становится пластич. В поликристаллич. телах, как правило, одноврем. идут упр. и пластич. деформация, хотя в макромасштабе последняя может быть ничтожно мала. К простым видам деформации относят растяжение-сжатие, сдвиг, изгиб, кручение. Любую сложную д. можно свести к двум простым: растяж. (сжатию) и сдвигу. Деформация реальных тел обычно описывают в терминах механики сплошной среды, используя реологич. модели. Деформация тела вполне определяется, если известен вектор перемещ. каждой его точки.
2. Кол-венная мера д. (1.), выраж. обычно относит. величиной — степенью деформации. Выделяют бесконечно малые и конечные деформации. Деформация среды наз. малой порядка 8 « 1, если для координатных осей i,j справедливо | Б# | ? 6 и 52 можно пренебречь в сравн. с 6. Тогда Е, представляют относит. удлинения в направл. соответст. осей, а у# — относит, сдвиги; соответст. деформации складываются и относит, изменение объема (см. Тензор деформации). Если компоненты деформации сопоставимы с ед., их выраж. в терминах тензора конечной деформации. Наиб. распростран. метод исследования д. с использ. тензометров. Широко примен. тензодатчики сопротивления, поляризационно-оптич. метод, рентген. структур. анализ. Для исследования места, пластич. деформации применяют накатку на поверхности изделия координатной сетки, покрытие поверхности легко растрескивающимся лаком и т. п.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
механическое напряжение
деформация
напряженное состояние
воздействие
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
натяжение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
относительное удлинение
Отношение приращения длины элемента к его первоначальной длине.
[ http://www.isopromat.ru/sopromat/terms]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > strain
-
18 simultaneously accessible parts
- элементы, доступные одновременному прикосновению
- части, доступные одновременному прикосновению
части, доступные одновременному прикосновению
Проводники или проводящие части, которых человек или животное могут коснуться одновременно.
Примечание - Частями, доступными одновременному прикосновению, могут быть:
- токоведущие части,
- открытые проводящие части,
- сторонние проводящие части,
- защитные проводники,
- земля или проводящий пол.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
С точки зрения основной защиты часть, находящаяся под напряжением, может быть одновременно доступной:
- с другой частью, находящейся под напряжением;
- с открытой проводящей частью;
- со сторонней проводящей частью;
- с защитным проводником;
- с грунтом или проводящим полом.
Следующие части могут образовывать одновременно доступные части с точки зрения защиты при повреждении:
- открытые проводящие части;
- сторонние проводящие части;
- защитные проводники;
- грунт или проводящий пол.
Что касается определения МЭК 60050-826 (12-12) [4], следует отметить, что слово «прикосновение» означает любой контакт с любой частью тела (рукой, ногой, головой и т.д.)
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
simultaneously accessible parts
conductors or conductive parts which can be touched simultaneously by a person or by an animal
NOTE – Simultaneously accessible parts may be:
– live parts,
– exposed-conductive-parts,
– extraneous-conductive-parts,
– protective conductors,
– soil or conductive floor.
[IEV number 826-12-12]FR
parties simultanément accessibles, f, pl
conducteurs ou parties conductrices qui peuvent être touchés simultanément par une personne ou par un animal
NOTE – Les parties simultanément accessibles peuvent être:
– des parties actives,
– des masses,
– des éléments conducteurs,
– des conducteurs de protection,
– le sol ou un plancher conducteur.
[IEV number 826-12-12]Тематики
EN
DE
- gleichzeitig berührbare leitfähige Teile, n pl
FR
- parties simultanément accessibles, f, pl
элементы, доступные одновременному прикосновению
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > simultaneously accessible parts
-
19 angular velocity
угловая скорость
Кинематическая мера вращательного движения тела, выражаемая вектором, равным по модулю отношению элементарного угла поворота тела к элементарному промежутку времени, за который совершается этот поворот, и направленным вдоль мгновенной оси вращения в ту сторону, откуда элементарный поворот тела виден происходящим против хода часовой стрелки.
Примечание. Для тела, вращающегося вокруг неподвижной оси, модуль угловой скорости равен модулю производной от угла поворота по времени.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
угловая частота
Скорость изменения фазы синусоидального электрического тока, равная частоте синусоидального электрического тока, умноженной на 2π.
Примечание — Аналогично определяют угловые частоты синусоидальных электрического напряжения, электродвижущей силы, магнитного потока и т. д.
[ ГОСТ Р 52002-2003]EN
angular frequency
pulsatance
ω
product of the frequency of a sinusoidal quantity and the factor 2π
NOTE – For the quantity Am cos (ω t + θ0), the angular frequency is ω.
[IEV number 101-14-36 ]FR
pulsation
produit de la fréquence d'une grandeur sinusoïdale par le facteur 2π
NOTE – Pour la grandeur Am cos (ω t + θ0), la pulsation est ω.
[IEV number 101-14-36 ]Практика остановила свой выбор на синусоидальных колебаниях переменных электрических величин. В дальнейшем, говоря о токе, э. д. с., напряжении и магнитном потоке, мы будем считать их изменяющимися по закону синуса.
Фиг. 130. Вращение вектора вокруг оси
Пусть мы имеем вектор ОА (фиr. 130), выражающий в масштабе какую-либо переменную синусоидальную величину, например ток. Будем вращать с постоянной скоростью вектор вокруг точки О против часовой стрелки. Конец вектора будет описывать окружность, а угол, на который поворачивается вектор, будет меняться с течением времени.
Угловая скорость или угловая частота ω (омега) вращения равна углу поворота вектора в единицу времени: ω=α/t, откуда α=ωt.
Часто вместо градуса пользуются другой единицей измерения угла – радианом. Радианом называется угол, дуга которого равна радиусу. Если длина окружности С=2πR, то она содержит 2πR/R=2π радиан.
За один оборот радиус-вектор ОА будет иметь один период вращения продолжительностью Т секунд.
Угловая частота в этом случае выразится: ω=α/t=2π/T рад/сек.
Так как 1/Т=f, то ω=2πf рад/сек.
[Кузнецов М. И. Основы электротехники. М, "Высшая Школа", 1964]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
- angular frequency
- angular rate
- angular velocity
- circular frequency
- corner frequency
- cyclic frequency
- phase rate
- pulsatance
- radial frequency
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > angular velocity
-
20 area
1. площадь2. поверхность3. зона; область; участокbackground area — площадь пробельного элемента ; непечатающий участок
4. элемент растраarea filling — придание какого-либо цвета или узора элементам изображения на определённой площади
5. площадь растрового элемента или точкиfull tone area — сплошной участок, плашка
heavy tonal areas — участки, обильно насыщенные краской
6. незапечатанная площадь; площадь пробельного участка7. непечатающий участок8. площадь непечатающих элементов9. непечатающие элементы10. светлый участок изображения11. пробельный участок; пробел12. участок изображения13. площадь изображения; запечатанная площадь14. печатающие элементы15. полоса печатного контактаregistration area — участки, по которым осуществляется приводка
solid area — участок сплошного изображения, плашка
16. полоса набора17. площадь набора18. длина печатной строкиarea material — печатный материал, подсчитываемый по площади
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сложное движение точки или тела — Нрк составное движение точки или тела Движение точки или тела, исследуемое одновременно в основной и подвижной (подвижных) системах отсчета. Примечание. При этом могут определяться характеристики движения точки или тела по отношению к каждой из… … Справочник технического переводчика
сложное движение точки или тела — сложное движение точки или тела; отрасл. составное движение точки или тела Движение точки или тела, исследуемое одновременно в основной и подвижной (подвижных) системах отсчёта … Политехнический терминологический толковый словарь
составное движение точки или тела — сложное движение точки или тела; отрасл. составное движение точки или тела Движение точки или тела, исследуемое одновременно в основной и подвижной (подвижных) системах отсчёта … Политехнический терминологический толковый словарь
абсолютное движение точки или тела — Движение точки или тела по отношению к основной системе отсчета. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно технической терминологии. 1984 г.] Тематики теоретическая механика Обобщающие … Справочник технического переводчика
относительное движение точки или тела — Движение точки или тела по отношению к подвижной системе отсчета. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно технической терминологии. 1984 г.] Тематики теоретическая механика… … Справочник технического переводчика
абсолютное движение точки или тела — Движение точки или тела по отношению к основной системе отсчёта … Политехнический терминологический толковый словарь
относительное движение точки или тела — Движение точки или тела по отношению к подвижной системе отсчёта … Политехнический терминологический толковый словарь
Точки Лагранжа — и эквипотенциальные поверхности системы двух тел Точки Лагранжа, точки либрации (лат. librātiō раскачивание) или L точки … Википедия
РАВНОВЕСИЕ ТЕЛА — РАВНОВЕСИЕ ТЕЛА. I. Р. м е х ан и ч е с к о е, состояние, при к ром тело не испытывает никакого ускорения. В более узком, практически обычно применяемом смысле Р. т. есть состояние неподвижности его относительно окружающей среды. Для того, чтобы… … Большая медицинская энциклопедия
Подотряд Разнокрылые бабочки (Frenata или Heteroptera) — К этому подотряду относится преобладающее большинство семейств чешуекрылых, у которых форма и жилкование передних и задних крыльев явно различны, а ротовые части обычно образуют типичный для бабочек хоботок. Передние крылья более или… … Биологическая энциклопедия
Членистоногие или суставчатоногие — (Arthropoda) Содержание: Характеристика, общая организация и классификация. Величина и форма тела. Конечности. Покровы. Мускулатура. Органы пищеварения. Нервная система. Органы чувств. Кровеносная система. Органы дыхания. Органы выделения.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона